「因為我這個兒子,是死而復活,失而復得的。他們就快樂起來。」(路十五24)
「失而復得」 ──
【主,我要回家】
我正流蕩遠離天父,
現在要回家;
走過好長罪惡道路,
主,我要回家。
(副)
回家罷!回家罷!
不要再流蕩!
慈愛膀臂向我伸張,
主,我要回家。 上一則|下一則
-
1. 「失」希臘文是 apollumi(發音為阿普路米),意思是失去,錯失,毀滅,遺失
2. 「復得」希臘文是 heurisko(發音為黑羅斯克),意思是尋找後的「獲得,發現,遇見」
-
1. 失迷的羊重回牧人的懷抱,得到牧養、供應、安息、引領、保守等;
2. 失落的錢歸還主人,重新有了它存在的價值
3. 失喪的浪子回歸父親,重新享用家中豐富,過有意義的生活
-
1. 「看見」,眼動了
2. 「動了慈心」,心動了
3. 「跑去」,腳動了
4. 「抱著」手動了
5. 「連連與他親嘴」,口動了
現在要回家;
走過好長罪惡道路,
主,我要回家。
(副)
回家罷!回家罷!
不要再流蕩!
慈愛膀臂向我伸張,
主,我要回家。 上一則|下一則